最近在给学生挑一些春秋战国的故事讲。为了历史细节严谨,我备了很多资料在手边随时查证。但是讲了一阵褒姒卫灵公百里奚三家分晋之后,我开始对当下历史类童书有了不少意见。
不过,即便是讲故事,我也坚持以《左传》《史记》《资治通鉴》为母本,《吴越春秋》《越绝书》这类杂史作参校。但是史书往往宕开一个时代,点到即止,真要讲给孩子听,还需要补上大量符合逻辑的细节。为此,我也找了不少影视化改编,比如老电视剧《东周列国志》(夯),还有前几天写过的电影《赵氏孤儿》(拉),琢磨一下怎么能把故事讲好。
再就是参考一些世面流行的童书,比如《林汉达中国历史故事集》《上下五千年》之类。平心而论,这些书写得都挺好,可是作者和编辑,真的深入过一线,了解过小读者真实的学情吗?
就拿《林汉达》来说,除去极少数喜欢历史、阅读能力超前的孩子(这部分甚至可以不用读童书了),对一个十岁左右、阅读水平普通的孩子而言,这本书只能读个囫囵吞枣。生僻的人名、多变的官名、各国之间盘根错节的姻亲关系,但凡没有专门的讲解与注释,普通孩子很难真正消化。别说有所感悟,能读完后记住个大概情节,就算不错了。
我们常说读史使人明智,家长愿意让孩子去了解历史也多半抱有这样的希冀。但眼下许多历史童书的症结在于:很多作者并不清楚自己面对的小读者究竟具备怎样的阅读能力,哪些词汇需要耐心解读,哪些背景值得多着笔墨,读完之后又该如何引导孩子真正有所得,而不是仅仅凭借成年人的视角,讲一个自以为跌宕起伏的故事。
当然,还是刚才那句话,我所说的这些,只针对普通孩子的阅读水平,天赋异禀、酷爱阅读的不在此列。
就以我多年接触的学生为样本,随便举《伍子胥过昭关》为例,孩子读完《林汉达》,你问他记住了什么,水平中等偏上的孩子多半只能说出“好像有个叫伍子胥的人被追杀,为了过昭关愁得一宿头发都白了”。再追问一句:为什么被追杀?被谁追杀?谁帮了他、救了他?孩子立刻就开始猛挠头皮挠到我心慌。
说到底,历史启蒙不是把史书直接改写成白话文就大功告成,而是要在孩子与史实之间搭一座真正能走得通的桥。写童书不能和孩子的认知水平脱节,这一点,或许比考据文史细节更考验作者的功力。
(虽然但是我还是会给每一届学生都推荐《林汉达》,因为春秋战国这一块现在的童书写得都没有林老师讲究,我只是说普通孩子读着有点费劲,读着不费劲的似乎也不用读童书了,诶呀我也很纠结。
另外,对于评论区很多说小孩读不懂历史的,要先了解小孩学历史和成年人看历史目的不一样。成年人要厚重、要太阳底下没有新鲜事、要以史为鉴。但小孩需要的是基础历史时代及人物常识,毕竟现在还有大把大把的小学生六年级还分不清汉朝在前还是唐朝在前,端午节到底几月初几。你就说迷糊不迷糊。)