即刻App
年轻人的同好社区
下载
App内打开
小ya在这里
15天前
#2026第8本《好骨头》
通篇几乎都是隐喻,想象力饱满,包裹着讽刺的内涵,通过这些层层叠加的隐喻,阿特伍德把女性身体经验、父权压迫、社会雕塑等主题一一道出,需要花很多心思细细去读。
翻译是包慧怡,看过她的诗集就会懂为什么这部作品语言的味道是这样的中世纪,鬼魅又跳脱。最后的译后记写得像小学生语文教学,循循善诱,大可不必。
上一篇:
m.okjike.com
8
3
0
来自圈子
读书会
100万+人已经加入
加入