即刻App年轻人的同好社区
下载
App内打开
Xicvona
11月前
搜索世界各地取名字的方法时,发现几个有意思的:

沙特人的全名之所以那么长,是因为他们取名字时需要把个人名、父名、家族名都塞到名字里,有时候光这些还不够,还得把更多祖先名字或部落名放进去。举个例子,比如穆罕默德·阿卜杜拉·阿勒-萨义德(Mohammed Abdullah Al-Saeed)这个名字里,“穆罕默德”是个人名,也是伊斯兰教先知的名字,它频繁出现在阿拉伯男性的名字里,在阿语里意为“值得赞美的”;“阿卜杜拉”是他父亲的名字,意为“上帝的仆人”;而“阿勒-萨义德”就是所属家族/部落的名字。这种命名习俗的产生是因为阿拉伯文化非常重视家族谱系,当然在日常生活中,大家通常只会使用个人名和父名。

在冰岛的命名规则里,个人姓氏是由父亲的名字构成的,如果生儿子就在父亲的名字后加上“-son”(儿子),生女儿就在父亲的名字后加上“-dóttir”(女儿)。如果一个名叫Erik的男性有一个叫Olaf的儿子和一个叫Anna的女儿,那么他们的全名就是Olaf Erikson和Anna Eriksdóttir。

在西班牙以及拉丁美洲国家,人们通常会有两个姓氏,分别来自父亲和母亲。假设父亲的姓氏是“加西亚”(García)而母亲的姓氏是“洛佩兹”(López),那么孩子的姓氏就是“加西亚·洛佩兹”(García López)。不过在西班牙姓氏的传承里,通常只有自己名字里的“父姓”会传承给下一代,也就是说,这位姓“加西亚·洛佩兹”的人如果有孩子,就只会从自己这里继承“加西亚”这个姓,所以传统西语文化里只有爷爷和外公的姓会不断地往下传。但近年来,一些西语国家的法律已经允许父母自由选择姓氏的顺序,或是仅传承母姓。

而在西语文化基础的命名规则之上,也有不少人会把对宗教、家族的致敬放到名字里,诞生一些超长名字怪,比如巴勃罗·毕加索的全名是“Pablo Diego José Francisco de Paula Juan Nepomuceno María de los Remedios Cipriano de la Santísima Trinidad Martyr Patricio Clito Ruíz y Picasso”,其中开头的“Pablo”是他的个人名巴勃罗,末尾的“Ruiz y Picasso”是他的姓氏,其中“Ruiz”是父亲的姓氏,而“Picasso”是母亲的姓氏,而中间这一大串,就是对包含圣约瑟夫、圣弗朗西斯科在内的圣人和基督教神学概念的致敬。以及,他选择被以“毕加索”称呼,也是一则母姓优先的例子。

俄罗斯的名字通常由三部分组成:名字、中间名(父称),和姓氏,而中间名和姓氏的结构都是与性别挂钩的。中间名由父亲的名字和性别后缀构成,对于男性,以“-ович”(-ovich)结尾,表示“儿子”;对于女性,以“-овна”(-ovna)结尾,表示“女儿”,假设父亲的名字是“伊万”(Ivan),那么儿子的中间名可能是“伊万诺维奇”(Ivanovich),女儿则是“伊万诺芙娜”(Ivanovna)。而说到姓氏,男性姓氏通常以“-ов”(-ov)、“-ев”(-ev)、或“-ский”(-sky)等结尾,女性姓氏则在相应的男性形式上加上“-а”(-a)或“-ая”(-aya)。例如,男性姓氏“Петров”(Petrov)的女性形式是“Петрова”(Petrova)。与俄罗斯相邻的波兰,在取名时也有类似的明显性别区分。

而非洲大陆的命名传统更是丰富多样,比如西非文化里(加纳和尼日利亚等),人名常常与出生的日子有关,比如阿坎族人通常根据孩子出生在星期几来命名,“Kofi”表示星期五出生的男孩,“Kwame”表示星期六出生的男孩;北非大部分是伊斯兰地区,所以和开头提到的沙特一样,许多地方会用宗教意义和阿语命名,也能遇到很多用“默罕默德”变体做名字的人;而在余下的东非、南非、中非地区,大部分名字都跟家族、领袖称号、特定事件、民族特色、历史文化有关,个性化特征大于普遍规律,就不一一阐述了。
2224

来自圈子

圈子图片

无用但有趣的冷知识

100万+人已经加入