讲一下地缘政治学是不是一门伪科学,以及译法问题。都算是我的专业范围吧)
地理政治学(Geopolitics)和地缘政治学(Geopolitik)是同一门学科。
Geopolitik 这一术语由契伦(Rudolf Kjellen)首先提出,是德语。然而,1924年,德国地缘政治学家豪斯浩弗(Karl Haushofer)脑子一热,发表大量文章为法西斯的扩张辩护宣传,大概意思就觉得老天对我德国不公,我们人多资源少好委屈,战争即是正义之类的。这就使得这门学科遭受大量非议,说法上,Geopolitik 被 Geopolitics 取代长达数十年。为避免混淆,英国学者泰勒在《政治地理学》中将德国地缘政治学(German Geopolitics)作为一种伪科学,单独拎了出来。
地缘政治学,简而言之,就是将地理因素视为影响国家对外政治的基本因素。
第一个人说:内陆是心脏地带!
第二个人说:岛国才能渔翁得利!
第三个人出现了,他说:你们都不行,我觉得,面朝大海背靠大陆才是真正的王者!
公说公有理婆说婆有理,都没关系。只要你们不法西斯,都好说都好说。回到翻译上来。对于这同一门学科,地缘政治学一个译名足以。“缘”之一字,目前没有明确的解释。一说为缘由,在地理中寻找政治缘由;一说是颠倒了古汉语中的「缘地」而来,原文出自《管子·侈靡》:「缘地之利,承从大之指」,要顺应地利,服从天的意旨。但有学者觉得“缘”从宿命论看,代表命运,即客观地理因素预先决定国家命运。这就又在伪科学的边缘试探了...