即刻App年轻人的同好社区
下载
App内打开
狗红
169关注23被关注0夸夸
我不是,我没有。
狗红
1天前
你原本不希望把家庭清洁劳动转移到另外的女性身上,但是一个女性需要一份工作,你给她提供了这份清洁工作,好,你提供了一份工作岗位,道德在市场就业需求下得到自洽。这时你发现这个女性不擅长清洁,有另外一个擅长清洁的男性也需要一份工作,但你依然选择了这位女性,市场上男性可能从事的工作比女性多很多,道德在女性互助之中自洽,没问题。这时你发现这位女性有小偷小摸的情况,但不多是能承受的范围,而男性愿意比女性少收取百分之三十的费用。好,此时你应该如何选择,如何自洽?
00
狗红
1天前
我就是讨好型人格本格,深夜还在对齐修改意见。
00
狗红
2天前
00
狗红
2天前
明明已经寸头半永久了,可头发还是不停地不停地掉落。
00
狗红
5天前
b站学习区真的是越来越抽象了🥲大开眼界。
00
狗红
5天前
每到冬天都会反复问自己去年冬天是怎么熬过来的。
00
狗红
7天前
快三十几岁了,因为发不出前鼻音而在晚上哭泣…
00
狗红
8天前
好日子。
00
狗红
10天前
最近为了考证在学习普通话,意识到自己在小时候对除了朗读课文以外就用不到的发音方式是很反感的,明明日常语言根本就没有儿化音,还要强行去学习适应北方人的儿化音…

柯霖: 挑别人的口音,挺没品的。 没记错的话,当年道长梁文道在《常识》里有一篇说得透彻: > 因为从大众传媒到教育系统,大家都在推广和维护一种标准语和它的发音方式,久而久之,甚至大家都忘了即便是最正确最标准的说话方法其实也是一种「口音」。进而将其他一切偏离正规的发音都判读为「口音」。所以我们才会说某些人说话有「口音」,却从不抱怨中央电视台新闻节目主持人有种「中央口音」。这情况就和美国白人忘了白色也是一种颜色而把其他人种叫做「有色人种」一样。 > 正当中国还有许多关于口音和方言的争论甚至官方禁令之际,我想起英国 BBC 自 2005 年开始的一项重大变革,那就是正式招聘了一些带有「苏格兰腔」和「威尔士腔」等不同地方不同阶级口音的播音员。大家都知道 BBC 向来标榜字正腔圆的「女皇英语」,是英式英语的标准尺度,因此其他国家的人常常通过收听 BBC 节目来学英语。但是 BBC 发现它在维持标准之余却造成了一个很严重的副作用,那就是间接催生不少地域偏见和阶层歧视,不利于社会和谐,也跟不上英语全球化时代英语发音正在日渐纷繁多样的趋势。所以他们下了一个破天荒的决定,让各式各样的方言口音涌进这个重要的平台。其实只要是在一个可以听懂可以沟通的范围之内,不同的口音和不同的地方俚语不只可以促进宽容与理解,更能够激活和扩张标准语的生命与内容。BBC 这个极有远见的改革应该可以为我们带来一点启示吧。 语言从来都是政治的结果而已。出生在不同地区,可能就是会有一些音无法区分因而发不准确,但这并不影响理解,更不必为此自卑。 方言很可爱。赞美方言和多元的世界。

00
狗红
10天前
我的小红书账号明明是注销后重新申请的,没有任何关注收藏,没想到推荐关注里可能认识的人,真的是认识的人。
30