>> When you’re in that place you make time for it, don’t you, Ryan said, the way people make time to have affairs. I mean, you never hear someone say they wanted to have an affair but they couldn’t find the time, do you? No matter how busy you are, no matter how many kids and commitments you have, if there’s passion you find the time.
瞎翻:
你要是站在那个立场,你也会为它腾出时间,不是吗?就像人们腾出时间来搞外遇那样。你从来没有听谁说过想搞外遇,但是又没有时间的,对吗?无论你有多忙,无论你有多少孩子照顾,多少承诺要兑现,如果你有那个激情,你总会有时间。
来自Rachel Cusk的Outline,这段话是用外遇类比写作(那些你热爱的“事业”)